TOURISM

[TOURISM] [threecolumns]

HISTORY

[HISTORY] [twocolumns]

CULTURE

[CULTURE] [threecolumns]

Food and Drink

[Food & Drink] [twocolumns]

ATUALIDADES-NOWADAYS

[ATUALIDADES-NOWADAYS] [threecolumns]

SUMMARIES

[SUMMARIES] [bleft]

The Magdalene Sisters















Em 2016 completam-se os 20 anos do fechamento da última lavanderia conhecida aqui na irlanda como as Magdalene Laundries. Estas lavanderias estavam espalhadas por todo o país e eram administradas por freiras católicas. Cerca de 30 mil meninas foram mandadas para lá para trabalharem em regime de quase escravidão 12 horas por dia sem ter direito a praticamente nada. Não podiam ver seus parentes e nem ao menos receber cartas. Se não fossem buscadas por algum familiar ficavam lá para sempre. Trabalhavam pesado lavando e passando roupas sem receber 1 centavo. 




In 2016 it is celebrated the 20 years of closing the last laundry known here in Ireland as the Magdalene Laundries. These laundries were spread around the country and were managed by Catholic sisters. Around 30 thousand girls were sent there to work in an almost slavery regime, 12 hours a day with basically no right to anything. They could not see their parents and not even receive letters. If they were not taken by a family member, they stayed there forever. They worked heavily by washing and ironing clothes without getting paid anything.




Mas o que essas garotas tinham feito para serem mandadas para essas lavanderias? Muitas vezes nada! Se a menina era muito bonita podia ser enviada para lá por ser considerada uma "sedutora em potencial".  Se outra fosse brutalmente violentada em vez de ajuda era mandada para uma dessas terríveis lavanderias por ter "sujado o nome da familia". Se a adolescente ficasse grávida ia para lá e era obrigada a dar o filho em adoção. Estas aberrantes instituições fecharam apenas em 1996. E o que chama a atenção é que ninguém tenha feito absolutamente nada para acabar com elas. A última fechou em Dublin por falta de recursos econômicos.

But what have these girls made to be sent to these laundries? Nothing in many cases. If the girl was very pretty, she could be sent there as a "potential seducer". If another one was violently raped, instead of help she was sent to one of these terrible laundries for having "stained the family name". If the teenager got pregnant she would go there and was obligated to give the child to adoption. These terrible institutions closed only on 1996. And what gets the attention is that no one has made absolutely anything to close them. the last one in Dublin was closed due to lack of economical resources.












A tortura psicológica e abusos sexuais também eram rotineiros.
Essas pobres meninas não podiam sair pois eram devolvidas à instituição pela policia ou pela própria família. Além disso elas tinham de enfrentar um fortíssimo estigma social por terem passado pelas lavanderias. As Magdalene Sisters, como eram chamadas, ficavam com profundos problemas psicológicos e muitas das que saíram tiveram que migrar por não suportar o preconceito da sociedade.

The psychological torture and sexual abuses were also a routine. These poor girls could not leave because they would be returned to the institution either by the police or by the family itself. Besides, they had to face a strong social stigma for having spent time at the laundries. The Magdalene Sisters, as they were called, had deep psychological issues and many that left had to immigrate for not being able to cope with the prejudice of society.













Apenas na década de 90 o governo irlandês pediu "desculpas" oficiais por não ter feito absolutamente nada por estas meninas.
Há dois filmes muito interessantes que abordam o tema.
Um deles é de 2014 e concorreu ao Oscar. Trata sobre a vida de Philomena que nos anos 50 passou por uma dessas lavanderias, teve que dar em adoção o filho e decide muitos anos depois procurá-lo.
Quem faz o papel principal é a estupenda atriz Judi Dench.
Assista o trailer.

Only on the 90s the Irish government offered "official apologies" for not having made anything for these girls. There are two very interesting films approaching the theme.
One of them is from 2014 and run for the oscar. It is about the life of Philomena who on the 50s went through one of these laundries, she had to give her son in adoption, and decided many years later to look for him.
Main role is played by the great actress Judi Dench. Watch the trailer.




Outro filme que aborda mais profundamente o tema é The Magdalene Sisters (2002)  que mostra o caso de diversas garotas que foram enviadas para lá e como era o terrível dia-a-dia delas.
Para quem quiser, o filme completo está disponível no Youtube.
Acompanhe o trailer.

Another film touching the matter more deeply is The Magdalene Sisters (2002) which shows the case of many girls sent to those places, and how horrible they days were. For those who want, the complete film is available on Youtube. Follow the trailer.



Esta placa no St. Stephen's Park em Dublin foi colocada para lembrar o trabalho das centenas de meninas que passaram pelas lavanderias.

This sign on St. Stephen's Park in Dublin was placed to remind of the work of hundreds of girls who went through the laundries.




Post A Comment
  • Blogger Comment using Blogger
  • Facebook Comment using Facebook
  • Disqus Comment using Disqus

Nenhum comentário :