SKYLINE - CROKE PARK
Croke Park is the fourth largest stadium in Europe, with a capacity of more than 82,000 people, and is home to Gaelic sports: Gaelic Football and Hurling - both sports are a real Irish passion. In 2004 it underwent a major renovation that cost around €260 million.
Além de esportes, o espaço é local também de grandes eventos, como o último show de U2 no mês passado. No estádio você pode fazer um tour para conhecê-lo por dentro. E também é possível visitar a parte de cima do estádio, conhecido como Skyline.
In addition to sports, the space is also used to host major events such as the U2 show last month. At the stadium you can take a tour to get see it inside out. And it is also possible to visit the top part of the stadium, known as Skyline.
In addition to sports, the space is also used to host major events such as the U2 show last month. At the stadium you can take a tour to get see it inside out. And it is also possible to visit the top part of the stadium, known as Skyline.
Se quiser, chegue um pouco antes para fazer um lanche no coffee shop do estádio.
If you wish, arrive a bit earlier to have a snack in the stadium's coffee shop.
If you wish, arrive a bit earlier to have a snack in the stadium's coffee shop.
Neste espaço você espera ser chamado para o tour. Ver Dublin a 44 metros de altura não parece nada mal.
In this space you wait to be called for the tour. Seeing Dublin at 44 meters high does not look too bad.
In this space you wait to be called for the tour. Seeing Dublin at 44 meters high does not look too bad.
Nesta sala a guia nos explica como será todo o tour pelo Skyline e passa dicas de segurança. Todos devemos colocar uma espécie de cinto de segurança. Sinceramente, é tudo tão seguro que não vimos muita utilidade nele.
In this room the guide explains how the entire Skyline tour will go and gives safety tips. We should all put on a sort of safety belt. Honestly, it's all so safe that we have not seen much use in it.
In this room the guide explains how the entire Skyline tour will go and gives safety tips. We should all put on a sort of safety belt. Honestly, it's all so safe that we have not seen much use in it.
Passamos rapidamente pelas arquibancadas e vemos o estádio por dentro, que é lindo e tem um gramado totalmente natural, considerado um dos melhores da Europa. Mas não podemos ficar muito por ali, o topo é o nosso destino.
We quickly pass the stands and see the stadium inside, which is beautiful and has an all natural lawn, considered one of the best in Europe. But we cannot be around for very long, the top is our destination.
We quickly pass the stands and see the stadium inside, which is beautiful and has an all natural lawn, considered one of the best in Europe. But we cannot be around for very long, the top is our destination.
O Skyline propriamente dito tem 5 plataformas, em cada uma você pode ler placas que identificam pontos importantes da cidade, e além disso a guia vai contando fatos e curiosidades sobre Dublin.
The Skyline itself has 5 platforms, in each one you can read plaques that identify important points of the city, and in addition the guide goes telling facts and curiosities about Dublin.
The Skyline itself has 5 platforms, in each one you can read plaques that identify important points of the city, and in addition the guide goes telling facts and curiosities about Dublin.
E como pode imaginar a vista é incrível. Você vai querer fazer muitas fotos!
And as you can imagine the view is incredible. You will be willing to take lots of pictures!
And as you can imagine the view is incredible. You will be willing to take lots of pictures!
Na plataforma 5, a gente entra por uma ponte estendida e suspensa em direção ao estádio. A vista é espetacular.
In platform 5, we enter by a bridge that is extended and suspended towards the stadium. The view is spectacular.
In platform 5, we enter by a bridge that is extended and suspended towards the stadium. The view is spectacular.
E assim termina o nosso passeio pelas alturas do Croke Park. Procure ir num dia de sol, assim vai conseguir aproveitar o tour muito melhor. E você ainda pode visitar o completo GAA Museum, o museu dedicado aos esportes gaélicos.
And so ends our stroll through the heights of Croke Park. Try to go on a sunny day so you can enjoy the tour much better. And you can also visit the complete GAA Museum, the museum dedicated to Gaelic sports
And so ends our stroll through the heights of Croke Park. Try to go on a sunny day so you can enjoy the tour much better. And you can also visit the complete GAA Museum, the museum dedicated to Gaelic sports
Dedique um bom tempo a ele. Há muita coisa interessante. Vai ver, por exemplo, como se faz o bastão de Hurling. Alguns destes instrumentos que parecem tão antigos, são usados até hoje!
Spend a good time on it. There's a lot of interesting stuff. You'll see, for example, how the Hurling's stick is made. Some of these instruments that look so old are still used today!
Spend a good time on it. There's a lot of interesting stuff. You'll see, for example, how the Hurling's stick is made. Some of these instruments that look so old are still used today!
Lá soubemos que o Hurling praticado por mulheres é chamado de Camogie.
There we learned that Hurling practiced by women is called Camogie.
There we learned that Hurling practiced by women is called Camogie.
No andar de cima há um divertido espaço para você tentar praticar o futebol gaélico ou Hurling. O Alex já está craque em ambos esportes!
Upstairs there is an amusing space for you to try playing Gaelic football or Hurling. Alex is already a star in both sports!
Upstairs there is an amusing space for you to try playing Gaelic football or Hurling. Alex is already a star in both sports!
E claro, dê uma passada na lojinha também. Talvez você queira levar sementes de grama e ter um gramado como o do Croke Park.
Of course, check in at the little shop too. Maybe you want to take grass seeds and have a lawn like Croke Park's.
Of course, check in at the little shop too. Maybe you want to take grass seeds and have a lawn like Croke Park's.
Labels
ATUALIDADES-NOWADAYS
Post A Comment
Nenhum comentário :