TOURISM

[TOURISM] [threecolumns]

HISTORY

[HISTORY] [twocolumns]

CULTURE

[CULTURE] [threecolumns]

Food and Drink

[Food & Drink] [twocolumns]

ATUALIDADES-NOWADAYS

[ATUALIDADES-NOWADAYS] [threecolumns]

SUMMARIES

[SUMMARIES] [bleft]

OPEN HOUSE DUBLIN


Open House Dublin (OHD) é um evento onde a comunidade por ter acesso a importantes prédios que normalmente são fechados para o público como repartições públicas e também prédios que podem ser frequentados durante todo o ano mas que normalmente não se sabe muito sobre eles, mas que estão cheios de história e fazem parte da arquitetura da cidade.
A gente te mostra neste post um pouco do que vimos.
OHD funciona da seguinte maneira para a maioria dos casos: você chega até o prédio que deseja visitar  e espera o tour guiado que são gratuitos e que duram em média meia hora.
O guia vai te dar informações  históricas, arquitetônicas e te contar a importância daquela construção para a cidade.

The House Dublin (OHD) is an event where the community can have access to important buildings that are usually closed for the public like public cabinets, and also buildings which even though the public can visit along the year, not much is known about them - but they are full of  history and are part of the city's architecture.
We show you on this post a little on what we saw.
OHD works on the following way for most of the cases: you go to the building you want to visit, and wait for the guided tour which are free and last half an hour on average.
The guide will give you historical and architectonic information, and tell you about the importance of that building to the city.

WHOLESALE FRUIT AND VEGETABLE MARKET















Este mercado atacadista remonta ao ano de 1892 e foi construído exatamente para o mesmo fim que é usado hoje que é vender frutas, vegetais e flores no atacado. Antigamente também vendia peixe. A arquitetura vitoriana chama muito a atenção, os tijolos laranjas e os  detalhes como pequenos vegetais esculpidos nas paredes externas. Há bastante tempo a prefeitura tem analisado vários projetos para que este o prédio seja usado durante todo o dia e não somente nas primeiras horas da manhã como acontece hoje.

This wholesale market goes back to the year of 1892 and was built exactly for the same end it is used today, which is selling fruits, vegetables and flowers on wholesale. Long ago they also sold fish. The Victorian architecture gets a lot of your attention, the orange bricks and the details like the small vegetables carved on their external walls. It has been quite a while that the City Hall has analysed several projects so that this building can be used during the whole day, and not only on the first hours of the morning as it happens today.


SMOCK ALLEY THEATRE
























O Smock Alley Theatre é um dos mais antigos teatros do mundo, é de 1662. 
Com o passar dos anos foi utilizado para outros fins. Em 1881 virou uma igreja católica. Naquela época a Irlanda fazia parte do Reino Unido e não permitia que os católicos pudessem exercer o catolicismo.  Enfrentou inúmeras restrições e perseguições. Lá foi a primeira vez que um sino de uma igreja católica foi tocado para chamar os seus fiéis. Se tornou uma das maiores igrejas de católicas do centro de Dublin até 1989. 
Em 2012 o Smock Alley voltou às suas raízes voltando a ser um teatro. 
Hoje tem duas salas de apresentações com variada agenda cultural.


The Smock Alley Theatre is one of the oldest theatres in the whole world - it is from 1662. 
As time goes by, it was used for other ends. In 1881 it became a Catholic Church. Back there Ireland was part of the UK and didn't allow Catholic to follow the Catholicism. They faced several restrictions and prosecutions. It was there that for the first time a bell from a Catholic church rang to call their faithful. It became one of the biggest Catholic churches on Dublin city centre until 1989. 
In 2012 Smock Alley went back to its roots, being a theatre again.
Currently they have two performance rooms with a varied cultural agenda.

LEINSTER HOUSE






















Leinster House é a casa do parlamento irlandês. 
Mas este prédio foi inicialmente construído  pelo  poderoso e influente Conde de Kildare James Fitzgerald entre 1745 e 1747. 
A construção deste prédio fez com que esta esquecida região de Dublin começasse a ser desejável pela população.  
Um dos filhos de James foi morto lutando pela independência irlandesa em 1798 e nem em seus mais delirantes sonhos deve ter pensado que justamente a sua casa seria utilizada para o parlamento irlandês.
O prédio foi vendido para o Royal Dublin Society por 10 mil libras.
Após a criação do Estado Livre Irlandês em 1922 a Leinster House passou a ter uso parlamentar.


Leinster House in the Irish Parliament House. 
But this building was originally built by the powerful and influential Count of Kildare, James Fitzgerald, between 1745 and 1747. 
The construction of this building made this forgotten region of Dublin to start being desired by the population. 
One of James'son was killed fighting for the Irish independence in 1798, and not even on his more delirious dreams he could have thought his own house would one day be used for the Irish Parliament.
The building was sold to the Royal Dublin Society for 10 thousand pounds.

After the Irish Free State was created in 1922, Leinster House had a parliamentary use.


ROYAL HOSPITAL KIMAINHAM



























O Royal Hospital Kilmainham é outro prédio icônico  de Dublin foi construído em 1680 para os mesmos fins do Les Invalides de Paris. Ou seja, para receber soldados, feridos de guerra, militares aposentados, etc. Nesta magnífica construção há um parque (que durante muitos anos era usado com fins medicinais) e o Museu de Arte Moderna de Dublin que pode ser visitado durante   todo o ano e que a gente vai te mostrar em breve aqui no blog mas durante o OHD tivemos acesso a área Norte que normalmente permanece fechada ou é aberta para grandes eventos.
Pudemos conhecer o Master's Quarters, the Great Hall e a linda Capela.


The Royal Hospital Kilmainham is another one of Dublin's iconic buildings, built in 1680 for the same use as the Les Invalides from Paris. That is to receive soldiers, war wounded, retired military, etc. On this magnificent building there is a park (which for many years was used for medical reasons) and Dublin's Museum of Modern Art (which can be visited all year long, we will show you soon here on the blog), but during the OHD we had access to the North wing which is usually closed or it is opened only for big events.

We were able to visit the Master's Quarters, the Great Hall and a lovely Chapel.

LAW SOCIETY OF IRELAND



































Este prédio começou a ser construído em 1773 com o objetivo de ser um hospital e uma escola mas em 1841 passou a ser usado pela Sociedade dos Advogados da Irlanda que procurou manter muito da sua arquitetura original.

O Open House Dublin acontece anualmente durante um sábado e domingo e se você quiser ficar sabendo deste e de outros eventos interessantes que ocorrem na Capital Irlandesa é só seguir a nossa fanpage aqui. 

This building started to be built in 1773 with the objective to be a hospital and a school, but in 1841 it started to be used by the Society of Solicitors (Lawyers) in Ireland, which tried to keep much of its original architecture.


The Open House Dublin happens every year along a Saturday and a Sunday, and if you want to know about this and other interesting events taking place on the Irish capital, just follow our Facebook page here.


Post A Comment
  • Blogger Comment using Blogger
  • Facebook Comment using Facebook
  • Disqus Comment using Disqus

Nenhum comentário :