TOURISM

[TOURISM] [threecolumns]

HISTORY

[HISTORY] [twocolumns]

CULTURE

[CULTURE] [threecolumns]

Food and Drink

[Food & Drink] [twocolumns]

ATUALIDADES-NOWADAYS

[ATUALIDADES-NOWADAYS] [threecolumns]

SUMMARIES

[SUMMARIES] [bleft]

Salada na Irlanda e Pêssegos achatados - Salad In Ireland and Flat Peaches


Blog Bilingue / Bilingual Blog

Uma das coisas interessantes de morar num novo país é a descoberta de novos produtos e alimentos nos supermercados.
Como sou grande consumidora de saladas gostei muito de encontrar infinitas opções de folhas verdíssimas e prontas para o consumo, inclusive já estão até lavadas!

One of the interesting things of living in a new country is the discovery of new products and food on supermarkets. Once I am a big consumer of salads I liked a lot to find infinite options of (very) green leaves and ready for consumption, they are even washed!

Um desses pacotes de folhas que sempre compramos aqui em casa e que são super gostosos são este DUO com Lambs Lettuce e Ruby Chard. 

One of these packages of leaves we always buy for us, and which is very delicious, is this DUO with both Lambs Lettuce and Ruby Chard. 
















Lambs Lettuce (segundo minhas pesquisas em português seria alface-de-cordeiros, alface-de-coelho ou alface-da-terra mas nunca ouvi falar disso quando estava no Brasil) é muito comum aqui na Europa, tem folhinhas pequenas, delicadas e sabor suave.
Não se dá bem em terras brasileiras pois ela gosta de climas frios.
É rica em potássio, beta-caroteno, ferro e tem 3 vezes mais vitamina C que a alface tradicional.


Lambs Lettuce (I have never heard about them when I was living in Brazil) is very common here in Europe, it has small leaves, delicate and a smooth flavour. It is not good for Brazilian soil because it likes cold climates. It is rich in potassium, beta-carotene, iron and it has 3 times more Vitamin C compared to the traditional lettuce.

Ruby Chard é essa outra folhinha verde com cabo vermelho. É muito comum na culinária mediterrânea e deliciosa em saladas. É rica em vitamina A, K e C.

Ruby Chard is the other leave with with the red stem. It is very common in the Mediterranean cuisine and delicious on salads. It is rich in vitamin A, K and C.
















E este pêssego espanhol também pode ser encontrado nas gôndolas da Irlanda. O formato dele é fora com convencional, são achatados por isso chamados Flat Peaches. O sabor é muito doce e super suculento.
Estes produtos eram totalmente novos para nós mas já fazem parte da nossa alimentação cotidiana aqui na Irlanda.

This Spanish peach can also be found on the Irish gondola shelves. Its format is out of the ordinary, they are flattened reason why they are called Flat Peaches. The flavour is very sweet and it is super juicy.
These products are totally new for us, but they are now part of our day by day feeding in Ireland.

Na nossa Fan Page a gente sempre está colocando novidades, curiosidades, etc. Quer saber de uma cafeteria que fica aberta as 24 horas em Cork?? Dicas Culturais??? É só clicar aqui e curtir. Lá continuamos colocando as vagas de emprego que vemos pelas ruas de Cork.

In our fan-page we are always including news, curiosities, etc. Do you want to know about a 24 hour a day coffee shop in Cork?? Cultural Tips?? You just need to click here and "Like" it. We continue to put work opportunities which we see around the streets of Cork.

Post A Comment
  • Blogger Comment using Blogger
  • Facebook Comment using Facebook
  • Disqus Comment using Disqus

2 comentários :

  1. As saladinhas prontas são mesmo uma maravilha - eu adoro! Agora, esses flat peaches eu NUNCA vi aqui! Devem ser bons mesmo!

    ResponderExcluir
  2. Comprei no Tesco, Bárbara.
    Se tem aqui em Cork com certeza deve ter ai Dublin tbm!

    ResponderExcluir